La importancia de abandonar los manuales temprano

     

Hace pocos días en los límites de mi actividad de minimalista revisaba mis libros para donar aquellos que no voy a leer más. Entre ellos me tropecé con unos manuales de aprendizaje de Español escritos en Ruso. Los compré por la recomendación de mi profesora durante el corto tiempo cuando asistía a clases de Español. Mi primer pensamiento fue que tenía que librarme de ellos y para asegurarme en eso decidí hojearlos un poco. Después de diez minutos estaba seguro no sólo de que no los necesitaba sino que también, continuar leyéndolos sería un obstáculo en el proceso de mi aprendizaje.

Sin duda los manuales son importantes al principio cuando aún estás construyendo el esqueleto de un nuevo idioma porque todavía no tienes ningún otro sistema de referencia. Pero una vez llegas al nivel en que puedes entender las cosas más simples en el idioma que estás aprendiendo, debemos dejar de leer los materiales escritos en tu propio idioma porque son generalmente secos e inanimados.

Creo que la mejor manera de aprender es sumergirse en un idioma. Así aprenden los niños y ellos no necesitan más que un par de años desde que empiezan a hablar para hacerse hablantes de pleno valor. Por eso en vez de leer muchos libros sobre el idioma os recomiendo leer y escuchar en el idioma. Puede ser difícil e incómodo al principio pero es mil veces más efectivo.